教育部回應媒體報導「4班百人僅1人聽懂 雙語教學雪崩」

0

【台北訊】有關4日報載「4班百人僅1人聽懂 雙語教學雪崩」報導,教育部說明,為培育臺灣人才接軌國際,強化人才雙語能力,同時兼顧國家語言文化發展,目前語言政策是國際語言(英語)及國家語言同時推動,其中英語能力是透過「普及提升」、「弭平差距」及「重點培育」,漸進式穩健強化學生英語力,以學生聽得懂的方式教學,同時兼顧領域核心素養及語言學習,以維護學生受教權益。

教育部強調,為擴增學生使用英語的頻率與機會,高中以下各項雙語教育措施,採漸進方式推動。於110學年度起推動「部分領域課程雙語教學實施計畫」,以「學科知識習得為主,語言能力運用為輔」的原則,優先於藝術、綜合活動、健康與體育、科技等操作型領域實施,培養學生使用雙語學習與思考的習慣,激發學生在雙語學習環境中熟悉英語的運用。此外,為利各地方政府有所依循,教育部亦於112年5月19日函文說明「雙語教學實施原則」。

教育部重申,部分領域課程雙語教學以「教師能教,學生聽得懂」進行推動,並無要求參與「部分領域課程雙語教學實施計畫」之教師在課堂運用英語授課比率或節數,而是以學生聽得懂的方式引導課程活動進行,從簡單的生活溝通用語(課室英語)開始進行師生的雙語互動及對話。教師可於學期間挑出二至三個單元,漸進性在學科教學內容中納入雙語,並於學生習慣後逐步增加雙語課程教學。此外,教師教學應同時兼顧學生個別語言能力之差異,彈性調整教學內容,並實施差異化教學,讓學生習得領域/科目重要知識內涵及核心素養,同時擴增語言練習機會。

針對雙語師資培育,教育部自108年起規劃雙語教學師資職前培育,以提升雙語教學之現場教師專業能力,由師資培育之大學辦理雙語教學次專長職前培育課程,109年起開設中小學雙語教學在職教師增能學分班,提供師資生及在職教師雙語教學增能。截至112年7月,累計職前師資生2,273人及在職教師4,755人修讀雙語教學職前師培課程及雙語教學在職教師增能學分班。同時,教育部藉由「擴大引進外籍英語教學人員計畫」,協助本國教師調整雙語課程設計,提升雙語教學成效,112學年度共有738名外籍英語教學人員;112學年度亦核定528所公立國民中小學辦理「引進部分工時外籍英語教學助理計畫」,協助學校營造英語口說環境。

另,針對媒體報導,大學推動全英語授課導致「教」與「學」皆打折扣,甚至有學校中文系採英語授課,教育部強調,「大專校院學生雙語化學習計畫」須在「學生有選擇」、「教師有準備」、「學校有支持」的前提下進行,非強迫師生參與。中文系非屬雙語計畫補助推動單位,將持續透過說明會及工作坊提醒學校,課程開設仍應回歸教學及學術研究需求。

此外,大專校院相關課程開設應符合「學生有選擇」之原則,亦即如推動雙語計畫前已採全英語授課之課程,或於招生時已敘明課程採全英語授課,則依原課程規劃辦理。如開設全英語授課為必修課,須為全英專班,或經確認修習全英語授課課程之全班學生聽說讀寫皆達「歐洲語言共同參考架構(CEFR) 」B2以上程度為原則;若未符合以上情形,學校須同時開設以中文授課之相同課程供學生選擇;且學生若不選修全英語授課課程,不得影響其畢業學分取得及畢業時程。

今年啟動「大專校院學生雙語化學習計畫」第二階段,除協助學生強化學術、專業英語能力,確保學生具備雙語能力再銜接全英語授課;同時也引導學校重視校內的支持系統,包括教師社群的建立、學校英語教學課程與資源的整合、英文教師與學科專業教師的協同合作等,整體提升大學推動雙語計畫的教學品質與環境。

(圖由教育部提供)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *